

-
| Nom |
Catharine Bohn |
| Naissance |
Brighton, Kenosha County, Wisconsin, États Unis |
| Sexe |
Féminin |
| ID personne |
I2746 |
_ |
| Dernière modif. |
24 août 2024 |
Famille  |
Jean Baptiste Blong, n. 25 avril 1849, Hachy, Habay, Belgique  |
| Mariage |
10 janvier 1888 |
Brighton, Kenosha County, Wisconsin, États Unis |
 |
John B. Blang and Catharine Bohn (registration of marriage, Brighton, Wisconsin, US, 1888) ✔
|
| Age au mariage |
Elle : ?? - Lui : 38 ans et 9 mois. |
| ID Famille |
F1067 |
Feuille familiale | Tableau familial |
| |
| Autre conjoint |
Catharina Karpen , m. 17 février 1885, Brighton, Kenosha County, Wisconsin, US  |
| ID Famille |
F1065 |
Feuille familiale | Tableau familial |
| |
| Dernière modif. |
24 août 2024 |
-
| Carte d'événements |
|
 | Naissance - - Brighton, Kenosha County, Wisconsin, États Unis |
 |
 | Mariage - 10 janvier 1888 - Brighton, Kenosha County, Wisconsin, États Unis |
 |
|
-
| Sources |
- [S22] Ancestry, 17 janvier 1888, John B. Blang and Catharine Bohn (registration of marriages, Brighton, Wisconsin, US, 1888).
Registration of Marriages
1. Full name of husband: John B. Blang (widower)
2. Name of the father of husband: John Blong
3. Name of the mother of husband before marriage: Ann Lakawa
4. Occupation of husband: farmer
5. Residence of husband: Fort Atkinson, Wenishik Co., Ia.
6. Birthplace of husband: Herzig, Belgium (Europe)
7. Full name of wife previous to marraige: Catharine Bohn
8. Name of the father of wife: Aicholas Bohn
9. Name of the mother of wife before marriage: Eva Ritta
10. Birthplace of wife: Brighton, Kenosha Cy., Wis.
11. Time when the marriage was contracted: Jan 10, 1888
12. The place (…) where the marriage was contracted: St. Francis Xavier Churh in Brighton, Wis.
13. The color of the parties: white
14. By what ceremony contracted: Roman Catholic
15. Names of subscribing witnesses: Hubert Bohn, Elizabeth Brick
16: Name of person pronouncing marriage: F. X. Etechmann
17. Residence of person last named: Brighton, Kenosha Co., Wis.
18. Date of certificate or affidavit of marraige: Jan 10, 1888
19. Date of registration: Jan 17, 1888
20. Any additional cricumstances: -
|
Ô mes aieux (Halleux et autres) ! - Géré par . | .
https://halleux.family/